Skip to main content

Lyric Yamapi - I'TEXAS [with English Trans]

[Romaji]
Tsume wo kamu shigusa ga, Kioku ni kage wo otosu
Kanashii sono hitomi ni, Utsuru nowa ore no tsumi ka

Furari furari yureru, Nazuru samayoi mayou
Aitsu no koe ga nari hibiku, Atamannaka de uchimakure

Dontsuu satte wa kureani ga, Donna itami mo itooshi
Don't you think so? donzokoni, Kibuu ga areba juubun sa

Kurucchimatta sekai ni, Yasashiku kiss wo otosu
Kawaita kuchibiru ni, Nijimu chi wa ore no batsu ka
Yurari kurari kawasu, Sukkari funuketa ore ja
Atamannaka de waratteru, diablo(?) ippiki korosenai
Donden gaeshi nanka naize, Umarete shinumade donzumari
Don't let me down donten ni, Hikari ga saseba joutou sa

"Anohi orera wa itsumono youni tequila wo nominagara
mousugu kekkon surette aitsu no hanashi wo waratte
kiiteta...'Omae ga shidano wa ore no sei da'...tte
ittara tabun aitsu wa waraudaro"

Dontsuu satte wa kureani ga, Donna itami mo itooshi
Don't you think so? donzokoni, Kibuu ga areba juubun sa

Kakugo wa kimete kure, Kako wa sabaku ni oitekita
Kanashii anohito no shinkirou wo daite I,Texas


[TRANSLATION]
the biting of his nails,
casts a shadow on my memory

the sadness in these eyes
is it the reflection of my sins?

aimlassly aimlessly swayingcheating ,
wandering, getting losthis voice is echoing

shooting inside my headthe deep pain of leaving is red colored
but any kind of pain is lovely 
don't you think so? in any relation
if there's hope then it's enoughthe craziness of this world
leaves a gentle kiss
the dry lips's bleeding is it my punishment?

running, running hidingam
I that coward?laughing inside because you cannot kill the devil
why is there such a thing as endingwe were only born to die
don't let me downplease let there be some light in the cloudy weather

Talk part:
That day, we were drinking tequila as always
I smiled as I hear him say he's getting married.
If I say,I'm the cause of your death, I bet he'll laugh.

the deep pain of leaving is red colored
but any kind of pain is lovely decide to get ready
leave the past in the desert
embrace that sad's person's mirage
I Texas


CREDITS:
Romanji - 我愛井原真人@weibo
English - rima_no_yume@LJ

Comments

  1. hajimete kiita toki, kono uta ga, chotttou suki janain desu kedo.. demo zutto kiita ga.. zutto suki da.. aishiteru da..

    ReplyDelete
  2. LOL...me either
    When i heard for the first time, i think this song kinda weird

    ReplyDelete

Post a Comment

tinggalkan jejak disini^-^ (Don't be a Silent Reader)

Popular posts from this blog

THE HYDE book Translation

English Translation for HYDE's book "THE HYDE", see index below for the link!!! Chapter ABILITY : here Chapter BIRTH : here Chapter CHILDHOOD : here Chapter DEATH : here Chapter ENTERTAIMENT : not yet Chapter FAMILY : here Chapter GOSSIP : here Chapter HYDE : here Chapter IDEA : here Chapter JUSTICE : here Chapter KITTY : here Chapter L'Arc~ en~Ciel : here (part1); here (part2) Chapter MEDIA : not yet Chapter NECESSITY : here Chapter OBJECT : here Chapter PAL : here Chapter QUALITY : here Chapter RECORDING : here Chapter SELF PORTRAIT : not yet Chapter TATTOO : here Chapter UNIDENTIFIED : here   Chapter VAMPS : here Chapter WEALTH : here Chapter XXX : here Chapter YOU : here Chapter Z : here Bonus poems by hyde:  ひとりごと( take to my self )   and 扉 ( door ) Full Credit:  L'Arc~en~Ciel UK Fans Unite @ FB L'Arc~en~Ciel Canada@FB thehydeist@tumblr thehyde-translations@blogspot

L'arc~en~ciel Lyric Jiyuu E no Shoutai with english trans

  Romanization Jiyuu E no Shoutai Bousou e no yuuwaku juutai nite saiaku Osaeteru joutai jiyuu e no shoutai Ashidori wa osoku naka yubi wa hayaku Fukigen na hyoujou te ni oenai shoujou Isoide kimi e no meiro wo kakemawaru Doko e yuku ka wa katte dakeredo Jama dake wa shinaide kureru? Kanashii hodo kimi ni tsutawaranai Kono kimochi taisetsu ni TORANKU ni tsumete Mezawari na kyuujitsu onkou na taishitsu Ima dake tokubetsu yuruse yo dokuzetsu Nante me magurushii toki no kaiden Tobikau machijuu no kensou wo Oikoshi sukoshi demo kimi ni Aitai noni itsumo umaku ikanai Demo negau kyou koso wa nerai wo sadame Sukima wo nukete egao no kanata e Mou nido to ima wa modoranai oikosu kako Azawarau you na mirai mitsumeta mama Konna ni mo soba ni itemo tooku Nee dareka jiyuu e no shoutai wo! Aitai noni itsumo umaku ikanai Demo negau kyou koso wa nerai wo sadame Sukima wo nukete egao no kanata e English Translation   An Invitation To Freedom   The temptation to r

[J-Drama] Kinkyori Renai - season zero (update apr-2017)

Title (romaji):  近キョリ恋愛 ( kinkyori renai) English title:  Close Range Love, Short Distance Love Genre:  Romance Broadcast Network:  NTV Airing date:  2014-Jul-19 Airtime:  Saturday 24:50 Casts: Abe Aran   as Sakurai Haruka Ishibashi Anna  as Takizawa Mirei Adachi Rika  as Ririko Kishi Yuta  as Kanata "Drama version of the live action movie Kinkyori Renai based off the manga  Kinkyori Renai  by Mikimoto Lin." Synopsis:  In high school, Sakurai Haruka ( Abe Aran) , Mirei ( Ishibashi Anna)  and Kanata ( Kishi Yuta)  are good friends whom everyone envies. The three of them believed their relationship would remain like this forever. Then Haruka’s stepsister Ririko suddenly returns from overseas. After several years away, she has become beautiful to the extent that classmates call her “goddess”. Although Haruka has often built walls around other people, Ririko deliberately gets close to him. One night, she barges in all of a sudden and