Skip to main content

Yabuhika admited being mom and dad in JUMP


From Wink UP Feb 2014

Hikaru: Previously, my mum said when she saw Yabu, “Both of you are like a couple who has been married for ten years.” (laugh)

Yabu: Well, I didn’t even send Hikaru a mail on his birthday (laugh). In the past I would always send one. From this too, it seems like we are husband and wife who are getting used to it as years go by. (laugh)

Hikaru: So if we are husband and wife, character-wise I am like the wife, and Yabu is the husband type.

Yabu: Yes. Because Hikaru is meticulous. Or rather, more sensitive as compared to the past?

Hikaru: Ahhh, probably! I like clean places and am abit of a cleanliness freak as I get colds easily. Once a plastic bottle was left somewhere for a long period of time, and I started to take notice of it (laugh).

....................

Yabu: That part of you still remains. Just now when we mentioned about husband and wife, its also like our position in JUMP.

Hikaru: Yes, I am like the educational mama? (laugh)

Yabu: Yes. You do get mad at the members. And during those times, I come from the back and say “ohhh~ you all better do this properly~~~” while grinning and making fun. During these times, aren’t we like the dad and mum? (laugh)

Hikaru: Yes. And then I will go “Dad, stop spoiling them.” And Yabu will get angry (laugh). Yabu, this sounds good. I am the nagging mother (laugh).

Yabu: Hahaha! And Hikaru will start clapping his hands and scold “Ok, you all are too noisy!” while I am playing with Keito and Dai-chan. Totally a dad who keeps making the mum angry (laugh).


YabuHika chibi's days
hikaru yaotome
hikaru yaotome

Comments

Popular posts from this blog

L'arc~en~ciel Lyric Jiyuu E no Shoutai with english trans

  Romanization Jiyuu E no Shoutai Bousou e no yuuwaku juutai nite saiaku Osaeteru joutai jiyuu e no shoutai Ashidori wa osoku naka yubi wa hayaku Fukigen na hyoujou te ni oenai shoujou Isoide kimi e no meiro wo kakemawaru Doko e yuku ka wa katte dakeredo Jama dake wa shinaide kureru? Kanashii hodo kimi ni tsutawaranai Kono kimochi taisetsu ni TORANKU ni tsumete Mezawari na kyuujitsu onkou na taishitsu Ima dake tokubetsu yuruse yo dokuzetsu Nante me magurushii toki no kaiden Tobikau machijuu no kensou wo Oikoshi sukoshi demo kimi ni Aitai noni itsumo umaku ikanai Demo negau kyou koso wa nerai wo sadame Sukima wo nukete egao no kanata e Mou nido to ima wa modoranai oikosu kako Azawarau you na mirai mitsumeta mama Konna ni mo soba ni itemo tooku Nee dareka jiyuu e no shoutai wo! Aitai noni itsumo umaku ikanai Demo negau kyou koso wa nerai wo sadame Sukima wo nukete egao no kanata e English Translation   An Invitation To Freedom   The temptation to r

[J-Drama] Kinkyori Renai - season zero (update apr-2017)

Title (romaji):  近キョリ恋愛 ( kinkyori renai) English title:  Close Range Love, Short Distance Love Genre:  Romance Broadcast Network:  NTV Airing date:  2014-Jul-19 Airtime:  Saturday 24:50 Casts: Abe Aran   as Sakurai Haruka Ishibashi Anna  as Takizawa Mirei Adachi Rika  as Ririko Kishi Yuta  as Kanata "Drama version of the live action movie Kinkyori Renai based off the manga  Kinkyori Renai  by Mikimoto Lin." Synopsis:  In high school, Sakurai Haruka ( Abe Aran) , Mirei ( Ishibashi Anna)  and Kanata ( Kishi Yuta)  are good friends whom everyone envies. The three of them believed their relationship would remain like this forever. Then Haruka’s stepsister Ririko suddenly returns from overseas. After several years away, she has become beautiful to the extent that classmates call her “goddess”. Although Haruka has often built walls around other people, Ririko deliberately gets close to him. One night, she barges in all of a sudden and

THE HYDE book Translation

English Translation for HYDE's book "THE HYDE", see index below for the link!!! Chapter ABILITY : here Chapter BIRTH : here Chapter CHILDHOOD : here Chapter DEATH : here Chapter ENTERTAIMENT : not yet Chapter FAMILY : here Chapter GOSSIP : here Chapter HYDE : here Chapter IDEA : here Chapter JUSTICE : here Chapter KITTY : here Chapter L'Arc~ en~Ciel : here (part1); here (part2) Chapter MEDIA : not yet Chapter NECESSITY : here Chapter OBJECT : here Chapter PAL : here Chapter QUALITY : here Chapter RECORDING : here Chapter SELF PORTRAIT : not yet Chapter TATTOO : here Chapter UNIDENTIFIED : here   Chapter VAMPS : here Chapter WEALTH : here Chapter XXX : here Chapter YOU : here Chapter Z : here Bonus poems by hyde:  ひとりごと( take to my self )   and 扉 ( door ) Full Credit:  L'Arc~en~Ciel UK Fans Unite @ FB L'Arc~en~Ciel Canada@FB thehydeist@tumblr thehyde-translations@blogspot