Skip to main content
suka banget sama lagu 2NE1 yang satu ini...DAEBAK!!!!
ne bakal aku share lyric with INDO TRANS nya...
lonely lonely..like my feeling this night. . . .


Romanization
jigeum naega haneun yaegi
neol apeuge halji molla
ama nal jukdorok miwohage doel kkeoya

naega yejeon gatji antadeon ne mal
modu teullin mareun aniya
nado byeonhaebeorin naega nat seolgimanhae

neomu chakhan neonde neon geudaeroinde Oh

I don’t know I don’t know
naega wae ireoneunji

geutorok saranghaenneunde neon yeogi inneunde Oh

I don’t know
ije nal chatgo sipeo

Baby I’m sorry neowa isseodo nan lonely
saranghagin naega bujokhanga bwa
ireon motnan nal yongseohae

I’m sorry ige neowa naui story
sarangiran naegen gwabunhanga bwa
ne gyeote isseodo

Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

nega jalmotan ge anya
naega isanghan geoya
imi orae jeonbuteo nan junbi haenna bwa ibyeoreul

jeongmal jalhaejugo sipeonneunde
hapil sarang apeseoneun wae
ireoke haneobsi jagajigo oerounji

neomu chakhan neonde neon geudaeroinde Oh

I don’t know I don’t know
naega wae ireoneunji

geutorok saranghaenneunde neon yeogi inneunde Oh

I don’t know
ije nal chatgo sipeo

Baby I’m sorry neowa isseodo nan lonely
saranghagin naega bujokhanga bwa
ireon motnan nal yongseohae

I’m sorry ige neowa naui story
sarangiran naegen gwabunhanga bwa
ne gyeote isseodo

Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Cuz I’m just another girl
i bami werowo nan
deoneun gyeondil su eobseo good bye
Cuz I’m just another girl
neomuna werowo

jigeum ne gyeote isseodo baby I’m so lonely

Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

[INDO_TRANS]
Kata-kata yang aku ucapkan sekarang, aku tidak tahu apakah itu akan menyakitimu
Mungkin kata-kata itu akan membuatmu membenciku selamanya
Kamu, berkata bahwa aku tidak sama seperti aku biasanya, adalah benar
Ini mengubahku menjadi asing untuk diriku sendiri

Kamu sangat baik tapi
Itu adalah kamu tetapi oh
Aku tidak tahu Aku tidak tahu
Kenapa aku seperti ini
Kita pernah saling cinta, dan kamu disini sekarang tetapi oh
Aku tidak tahu
Aku ingin menemukan diriku sekarang

Sayang aku minta maaf, bahkan ketika aku bersamamu, aku kesepian
Pasti aku kurang mencintai, tolong maafkan orang yang mengerikan ini
Aku minta maaf, ini ceritamu dan aku
Aku pasti tidak pantas dengan sesuatu yang dinamakan cinta, walaupun aku disisimu
Sayang aku sangat kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang aku sangat kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang aku sangat kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang aku sangat kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian

Kamu tidak melakukan kesalahan, akulah yang aneh
Sepertinya aku telah bersiap sejak dulu, untuk perpisahan kita
Aku benar -benar ingin memperlakukanmu dengan baik, dari semua waktu,
mengapa ketika aku berhadapan dengan cinta
Aku menjauh dan kesepian tiada henti
Kamu sangat baik tapi
Itu adalah kamu tetapi oh
Aku tudak tahu Aku tidak tahu
Kenapa aku seperti ini
Kita pernah saling cinta, dan kamu disini sekarang tetapi oh
Aku tidak tahu
Aku ingin menemukan diriku sekarang

Sayang aku minta maaf, bahkan ketika aku bersamamu, aku kesepian
Pasti aku kurang mencintai, tolong maafkan orang yang mengerikan ini
Aku minta maaf, ini ceritamu dan aku
Aku pasti tidak pantas dengan sesuatu yang dinamakan cinta, walaupun aku disisimu
Sayang aku sangat kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang aku sangat kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang aku sangat kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang aku sangat kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian

Karena aku hanya gadis biasa
Malam ini kesepian, aku
tidak sanggup lagi, selamat tinggal
Karena aku hanya gadis biasa
Aku sangat kesepian
walapun aku ada disisimu sekarang
Sayang aku sangat kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang aku sangat kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang aku sangat kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang aku sangat kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian


indo trans : via
via : kpopquote n romanization

Comments

Popular posts from this blog

L'arc~en~ciel Lyric Jiyuu E no Shoutai with english trans

  Romanization Jiyuu E no Shoutai Bousou e no yuuwaku juutai nite saiaku Osaeteru joutai jiyuu e no shoutai Ashidori wa osoku naka yubi wa hayaku Fukigen na hyoujou te ni oenai shoujou Isoide kimi e no meiro wo kakemawaru Doko e yuku ka wa katte dakeredo Jama dake wa shinaide kureru? Kanashii hodo kimi ni tsutawaranai Kono kimochi taisetsu ni TORANKU ni tsumete Mezawari na kyuujitsu onkou na taishitsu Ima dake tokubetsu yuruse yo dokuzetsu Nante me magurushii toki no kaiden Tobikau machijuu no kensou wo Oikoshi sukoshi demo kimi ni Aitai noni itsumo umaku ikanai Demo negau kyou koso wa nerai wo sadame Sukima wo nukete egao no kanata e Mou nido to ima wa modoranai oikosu kako Azawarau you na mirai mitsumeta mama Konna ni mo soba ni itemo tooku Nee dareka jiyuu e no shoutai wo! Aitai noni itsumo umaku ikanai Demo negau kyou koso wa nerai wo sadame Sukima wo nukete egao no kanata e English Translation   An Invitation To Freedom   The t...

[J-Drama] Kinkyori Renai - season zero (update apr-2017)

Title (romaji):  近キョリ恋愛 ( kinkyori renai) English title:  Close Range Love, Short Distance Love Genre:  Romance Broadcast Network:  NTV Airing date:  2014-Jul-19 Airtime:  Saturday 24:50 Casts: Abe Aran   as Sakurai Haruka Ishibashi Anna  as Takizawa Mirei Adachi Rika  as Ririko Kishi Yuta  as Kanata "Drama version of the live action movie Kinkyori Renai based off the manga  Kinkyori Renai  by Mikimoto Lin." Synopsis:  In high school, Sakurai Haruka ( Abe Aran) , Mirei ( Ishibashi Anna)  and Kanata ( Kishi Yuta)  are good friends whom everyone envies. The three of them believed their relationship would remain like this forever. Then Haruka’s stepsister Ririko suddenly returns from overseas. After several years away, she has become beautiful to the extent that classmates call her “goddess”. Although Haruka has often built walls around other people, Ririko deliberately...

THE HYDE book Translation

English Translation for HYDE's book "THE HYDE", see index below for the link!!! Chapter ABILITY : here Chapter BIRTH : here Chapter CHILDHOOD : here Chapter DEATH : here Chapter ENTERTAIMENT : not yet Chapter FAMILY : here Chapter GOSSIP : here Chapter HYDE : here Chapter IDEA : here Chapter JUSTICE : here Chapter KITTY : here Chapter L'Arc~ en~Ciel : here (part1); here (part2) Chapter MEDIA : not yet Chapter NECESSITY : here Chapter OBJECT : here Chapter PAL : here Chapter QUALITY : here Chapter RECORDING : here Chapter SELF PORTRAIT : not yet Chapter TATTOO : here Chapter UNIDENTIFIED : here   Chapter VAMPS : here Chapter WEALTH : here Chapter XXX : here Chapter YOU : here Chapter Z : here Bonus poems by hyde:  ひとりごと( take to my self )   and 扉 ( door ) Full Credit:  L'Arc~en~Ciel UK Fans Unite @ FB L'Arc~en~Ciel Canada@FB thehydeist@tumblr thehyde-translations@blogspot